Песнь о великом ветре. Лю Бан

Перевод с китайского

Ветер великий поднялся, взмыл высоко к облакам.

Мощью сразил Междуморье и возвратился в свой край.

Но воинов нет отважных – четыре предела беречь!


Рецензии
Да,Наташа, здравствуйте - действительно читается, как иносказание)))

С теплом!

Давид Налов   05.04.2011 12:04     Заявить о нарушении
Давид, рада видеть Вас у себя в гостях. Мне порой кажется, что вся наша жизнь для кого-то иносказание.

Наталья Меньшикова   05.04.2011 19:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.