Get use to live alone

/Крайне вольный перевод-импровизация одноимённого стихотворения Елены Нижний Рейн./

Сумей пройдти весь путь свой в одиночку.
Пусть будет Жизнь твоя достаточно длинна.
И если Рок не поспешит поставить точку,
пусть негой сонной полнится она.

Доверься призрачным мечтам.
Найди в них верную опору.
Мечта всегда подвластна нам.
И не оставит без призора.

Привыкни в долгой жизни быть один.
Ты сам себе и раб,и господин.
Сердечных мук пожар тебя не тронет.
И сожалений не уколет праздных боль.
Сегодня или завтра всё утонет
в пучине набежавших с моря волн.

Дыши.Живи.Свободно.Долго.


Рецензии
Спасибо, Виктор!
Мне понравился ваш вариант !
:)

Елена Нижний Рейн   31.03.2011 00:55     Заявить о нарушении