Рецензия на Viva la Revolution! Джек Абатуров

***
http://stihi.ru/2010/12/20/8798

Разбирая папирусы, Жан-Франсуа
Шампольон, перевел на французский
Однажды
«Мир рушится, жизнь нарушена вся
И дети не слушают советы старших»
Эфемерны свобода и справедливость
Эфемериды бесплодны, известно всем
А пожрать и погадить – это не низость
Дань природе и только
Хоть на Агоре, на виду у всех –
Говорил Диоген,
Который носился со светильником днем
И все искал своего Человека,
Похожего на бродячего пса
И ощипанным петухом
Все дразнил идеалиста-академиста
Платона, для смеха,
Что не знает природы он человека,
Что люди всегда сбиваются в собачьи стаи,
И когда за кости стая со стаей бьются,
Болонки повизгивают
«Революция !!!»


Рецензии