Молился ли ты на ночь, Дездемон?

-Молился ли ты на ночь, Дездемон?
- Отеллия, в застиранном халате,
Воскликнула, услышав о зарплате,
Которую принес намедни он.
- Жена моя, я сроду не молился
И с вечера еще не похмелился,
И снится мне, наверно,страшный сон.

Все расскажу, лишь убери кулак.
Вчера один с работы возвращался,
Тут старый друг мне на пути попался,
Потом попался по пути кабак.
Но ждет меня ужасная расплата
За то ли, что зарплата маловата?
Из – за нее ты б не казнила так!

Опять соседка Яга наврала,
А ты, поверив сплетнице, ревнуешь,
И из – за глупости меня мордуешь.
Вчера со мной не Кассия была.
Тот свой платок я потерял на пляже,
Да так давно, и не припомню даже,
А Кассия нашла и подняла.

Ну, сжалься, не души меня, молю!
Ведь пред тобой ни в чем не виноватый.
И обещали нам поднять зарплаты,
И лишь тебя, Отеллия, люблю!
- Ох, Вася, как же громко ты храпишь,
Бормочешь что – то, беспокойно спишь,
И я с тобой какую ночь не сплю!

Погубит нас читательская страсть!
Предупреждал не зря родной твой дядя,
Чтоб не читал Шекспира, на ночь глядя.
Зачем нам та английская напасть?
- Ой, Катя! Мне и впрямь сейчас приснилось,
Что на меня Отелло рассердилась.
Ты разбудила, не дала пропасть!


Рецензии
Просто великолепно! И не читайте Шекспира на ночь глядя:)

Пётр Котлов   31.03.2014 12:37     Заявить о нарушении
Отелло - грозен, Гамлет же - влюблен...
Быть может, про него посмотрим сон?


Алена Солнечная   07.04.2014 01:29   Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.