Твоё письмо. Генрих Гейне. Вариант
Меня ты взять на испуг:
"Любовь, как сон, пролетела. -
Прощай навеки, мой друг!"
Двенадцать страниц по порядку! -
Трудилась, наверно, всю ночь!
Не пишут такие тетрадки,
Когда прогоняют прочь.
* * *
Der Brief, den du geschrieben,
Er macht mich gar nicht bang;
Du willst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.
Zwoelf Seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht so ausfuehrlich,
Wenn man den Abschied gibt.
Свидетельство о публикации №111032102684
Я проверяю экв ритмичность просто: пою
Перевод не поется.
Иван Невид 09.04.2025 15:48 Заявить о нарушении
Юрий Куимов 09.04.2025 18:48 Заявить о нарушении
Иван Невид 10.04.2025 23:38 Заявить о нарушении