No leaf clover - Metallica

Безлистный клевер (эквиритмичный перевод No leaf clover, Metallica)

Что имел, он потерял,
И с небес на землю он пал.
Но не слушай грозы раскаты,
Новый день добавит правды, брат...

Смысла жить больше нет,
Но увидел он во тьме свет.
"Счастливый день настал, брат!" -
Смеясь, в ответ он мне сказал.

Но сдается мне, что он был неправ
И он видел в тоннеле,
Как сигналит встречный состав.
Но сдается мне, что он был неправ
И он видел в тоннеле,
Как сигналит встречный состав.               

Он вернул, что потерял,
Снова мир к его ногам пал,
"Дуракам всегда везёт, брат!" -
Он ответил, но знал, что он врёт.

Но сдается мне, что он был неправ
И он видел в тоннеле,
Как сигналит встречный состав.
Но сдается мне, что он был неправ
И он видел в тоннеле,
Как сигналит встречный состав.               
Товарный состав…
Товарный состав…
Состав!

Но сдается мне, что он был неправ
И он видел в тоннеле,
Как сигналит встречный состав.

Но сдается мне…
Но сдается мне…
Но сдается мне…
Но сдается мне…
Но сдается мне…
Но сдается мне…
Но сдается мне…
Но сдается мне…


And it feels right this time
On his crash course with the big time
Paid no mind to the distant thunder
Today filled his head with wonder... boy

Says it feels right this time
Turn around and found the light lime
Good day to be alive... sir
Good day to be alive he said

Then it comes to be that the soothing light
At the end of your tunnel
Was just a freight train comin your way
Then it comes to be that the soothing light
At the end of your tunnel
Was just a freight train comin your way

Don't it feel right like this
All the pieces fall to his wish
Sucker for that quick reward... boy
Sucker for that quick reward they said

Then it comes to be that the soothing light
At the end of your tunnel
Was just a freight train comin your way
Then it comes to be that the soothing light
At the end of your tunnel
Was just a freight train comin your way
It's comin' your way
It's comin your way
It comes!

Then it comes to be that the soothing light
At the end of your tunnel
Was just a freight train comin your way

Then it comes to be... yeah


Рецензии