ассоциативное

Шепни: «апрель …», – капелью озорной
взорвётся моментально тишина,
запахнет мать-и-мачехой – весной,
легко качнётся в памяти сосна,
небрежно половиня синеву
махровой треуголкой; тот же час
увижу солнца свет, как наяву
и нас! …

Шепни: «июнь …», и я представлю пруд
рассыпчатые блики на воде,
травы полупрозрачный изумруд
в пчелино-медуничной пестроте,
сирени, – расплескавшейся волной, –
ванильно-снежно-кремовый окрас,
внезапный дождь слепой – сплошной стеной
и нас! …

Шепни: « червонный август …», –  чернота,
дыханье ночи, знойный аромат
тяжёлого прогретого плода
антоновки в ладони, смех цикад;
рисует память маковый рассвет,
гуденье пчёл и ос, ... медовый спас,
речушку, мглы раскинувшийся плед
и нас! …

Шепни: «октябрь …», –  дымы на золотом,
листва цветов лимона и хурмы,
я вижу сад, пустой унылый дом
в преддверии пугающей зимы,
беседку, стол, стаканы с «Шардоне»,
калины обнажившейся каркас
в нахально-рдяном ягодном огне
и нас …

Шепни: «январь …» …


Рецензии
ассоциативное:
сан-с-крит:
Марга - дорога
Рита - порядок вещей
адаптированный перевод на усмотрение Автора...

Саша Знакомый   28.06.2011 16:07     Заявить о нарушении
Интересный перевод, Саша, никогда не слышала подобного, спасибо :)

Маргарита Лауцкая   28.06.2011 18:36   Заявить о нарушении
будут вопросы - рад буду помочь...

Саша Знакомый   28.06.2011 19:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.