***
КУЛЕБЯКА
/вспоминая об отдыхе в Гаграх/
На завтрак была кулебяка —
Назавтра в меню было тоже.
И зав, злой, как шмель, забияка
Был нашим вопросом встревожен.
Встревожен. Стреножен. Сбит с толку.
В столовой, считавшейся лучшей,
Какой-то турист-самозванец
Назвал кулебяку вонючей.
Ну да, с запашком кулебяка,
Спор с фактом таким невозможен.
И все ж кулебяка не бяка
И жир в кулебяку положен.
И мясо положено тоже —
Положено – в смысле – законом.
Но наши законы, как ножны,
Заполнить их можно хоть звоном.
А этот зловредный насмешник,
Смерд, фраер, козёл, простофиля
Нанёс нам такое увечье,
Которое неизлечимо.
И приговор власти был строгий:
За то, что посмел и решился,
Объявлен персоной нон-грата,
С такими нельзя мелочиться.
Ещё он доставлен в психушку
И там, принуждаем к леченью,
Был выставлен на «просушку»
И присужден к попеченью.
Опёка – не путать с ОПЕКом —
Свелась исключительно к цели:
Давать кулебяку «больному»,
Пока душа теплится в теле.
ЗАПИСКА,
случайно оставленная на письменном столе,
но не случайно предназначенная домработнице
Милая Тося! Прошу вас без спрося
Книжки не трогать, не перенося
С места на место и не вынося:
От вредных привычек мне просто бедося.
Я ничего не имел бы и против —
Против, однако, не то, что напротив.
Но и напротив ведь очень противно,
Если проблему решать примитивно.
Были такие, кто просто срывались:
Брали помногу и тотчас скрывались.
Их не искали, на то ведь и деньги,
Чтобы их крали те, кто сумели.
А вот, когда книги, так это задело:
К ним, рассудите, какое вам дело?
Хоть иногда и листали страницы,
В книгу глядя, как в пустые глазницы.
В общем и целом, желаю вам, Тося
Будьте послушной и честной девосей.
Взятое — молча — внесите обратно…
Больше — ни-ни — вам, надеюсь, понятно.
Чтоб послушаньем и поступью тихой
Не пробудить пресловутое лихо.
ДЕНЬ РОЖДЕНЬЯ
У «графини» — день рожденья
И у «графа» — тоже.
Наливают из графина
Всем, кто сунет рожу.
Дело в том, что графский титул,
Не из тех — наследных.
Но считается ошибкой
Видеть в них — последних.
Пусть рядится, кто захочет,
В княжеские бармы,
Лишь бы нам не представлялся
Москою из Пармы.
Раз ты моська от рожденья,
С тем иди к кончине,
Попивая из графина
Кофе Капуччино.
Необходимое пояснение:
Моска из Пармы — персонаж
Романа Стендаля «Пармская обитель».
Борис Иоселевич
Свидетельство о публикации №111031401889