Мистер Ч

Было время и имя дано,
Открывались надежды благие,
Как одежда сносилось оно 
И осталась лишь буква, не имя.

Так, нарушивший имени строй,
Ты последние слоги теряешь,
И дрожащей и бледной рукой
По кусочкам его собираешь.

Но не плачь, в жизни мало ли бед?
Что подобная значит уступка?
Кто сказал, что тебя больше нет?
Кто сказал: "Твоё имя - покупка?".

Пусть зари ледяная река
Остановит горячий пульс ночи,
Кто сказал: "Чья-то жизнь коротка",
Если сделалось имя короче?

Нам же имя как голос дано,
Это символ великий и славный,
Велико ли, мало ли оно -
Оно пишется с буквы заглавной.

Так идите к далёкой свече
Без удачи и без адресата,
И носите же гордое "Ч",
Пусть иначе Вас звали когда-то.

Отдохнуть бы на твёрдом плече,
И приветливей станет дорога,
Подождите меня, мистер Ч,
Я пройду вместе с Вами немного.
                (январь 2008)


Рецензии