Отповедь обольстителю

                В день 8 марта

Насмешник! Говорите, женщин знаете?
Вы - ловелас! Откуда Вам их знать! *
И пусть вы их  искусно обольщаете -
вам женской сути знатоком не стать!
                Конечно, вы  играете их струнами,
                заманчив, соблазнителен ваш флирт!
                И Ваших серенад ночами лунными
                звучание для них, как  нежный мирт**

И поиграть на струнах подсознания
умелец, право, вы, не дилетант!
В вас безупречна хитрость! Но - не знание!
Вы  щёголь, денди!  Вы альфонс и  франт! ***
                Вот так к себе приблизите, обманете,
                доверчивое сердце обольстив!
                Но принцем милой женщине не станете!
                Всё страсть и похоть – вот ваш лейтмотив!!

И разве вам понять, что слёзы  женские,
не прихоть, ни манера, не вода?..
И что в  глазах у них – Любовь Вселенская!?
Вы это  не поймёте!  Никогда!
                Вы говорите, что вы женщин знаете?
                Да, полноте! Всё хитрость, ложь и  вздор!
                Вы о себе уж слишком полагаете!
                А сами – просто женских судеб вор!

2011 г. Владимир Спасибенко

* ЛОВЕЛА'С  -  Тот, кто волочится за женщинами; соблазнитель женщин. [От имени Lovelace, героя англ. романа Ричардсона «Клариса Гарло».

**МИРТ (лат. Myrtus) — род южных вечнозелёных древесных растений с белыми пушистыми цветками, содержащими эфирное масло. Также миртом раньше называли венок из цветов и листьев такого дерева или его ветвь — символ тишины, мира и наслаждения. В легенде  мирт - скромнейшее из растений, цветок изгнанника рая Адама и царственных невест.

*** ЩЁГОЛЬ - Человек, любящий наряжаться, нарядно одетый, франт. … щеголь.
     ДЕНДИ - изысканный человек,законодатель моды.«Как денди лондонский одет." (Пушкин).
     ФРАНТ - Нарядно одетый человек, щеголь, модник.По своей сути все три определения во
             многом одно и тоже.
   АЛЬФОНС - это мужчина, обольститель женщин, получающий от них какую-либо выгоду или 
             живущий за их счёт, без обязательств.


Рецензии
Здравствуйте, Владимир! Что это вы так ополчились на мужской род? Ведь и женщины отнюдь не ангелы с крылышками. Чаще всего знают, для чего порхают и зачем летят в костёр.
Получили ли вы моё письмо? Напишите на моей страничке, когда получите.
С уважением и теплом

Лидия Калушевич   13.03.2011 06:08     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Лидия.Спасибо, что не забываете. А ополчился я не на мужской род, а на альфонсов, которых ненавижу.А то,что мы все не ангелы - это уж точно!И порхают к огню не только женщины, но и мужчины, и горят одиннаково. Ну, да ладно, это вопрос философский, вопрос взгляда. Письмо Ваше пока не получил.Но давно не заглядывал в почтовый ящик. А по сему сейчас сбегаю и посмотрю.Как получу - обязательно дам Вам знать. С уважением, Владимир

Владимир Спасибенко   13.03.2011 06:14   Заявить о нарушении
Спасибо, Лидия.
Письмо Ваше получил и бесконечно Вам благодарен. Что касается фамилии, то она пишется БЕЗ мягкого знака. Но это не страшно. Страшнее, когда упомянутые Вами журналисты, ничего не понимая в стихосложении, толи по невнимательности (а если это так, то непростительно!),толи чтобы поместилась строка (что недопустимо в принципе!) пропускают или умышленно убирают слово из строки, что делает размер и ритм стихотворения "спотыкающимся" в результате нарушения силлабоники аж на два слога! Я имею ввиду вот эту строку в "...за то, что просто есть на белом свете..." Она в газете пропечатана без слова "просто". Но Вы правы: бог судья нашим "гениальным" журналистам. А Вам огромное спасибо, за заботу и внимание ко мне, как к автору неопытному и начинающему. С уважением, Владимир

Владимир Спасибенко   13.03.2011 06:58   Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир, за внимание и понимание.

Лидия Калушевич   15.03.2011 02:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.