Н. Гумилёв. Пророки. На украинском языке
(Перекладено на українську з М.Гумильова)
І нині є іще пророки,
Хоч їхні впали вівтарі.
Їх очі - ясні і глибокі
Майбутнім полум’ям зорі.
Та їм чужий клич переможний,
Тіснить безодня владних слів,
Від ляку – дійству неспроможні
В громадді кам’яних домів.
І інколи в печалі бурній
Пророк, не визнаний у нас,
Здійме до неба зір лазурний
Очей ясних – приходить Спас.
Він каже, ніби він безумний,
Але душа його свята,
Що він, в печалі многодумній,
Побачив світлий лик Христа.
Господні мрії многоокі;
Руці Даючого – пора.
І є іще, як він, пророки –
Святі є лицарі добра.
Він каже – страх за ним не стежить,
Він князь Зорі, і це – не гріх…
Та тільки духи в темних вежах
Ту мову слухають крізь сміх.
Свидетельство о публикации №111030301309