Сердце. Нено Александров. Пер. с болг

Итоги конкурса:http://www.stihi.ru/2011/04/30/4016

СЪРЦЕ

Падение и възход, възход и падение.

Страдание и радост, радост страдание.

За любовта и болката, за своята и чуждата

страдаш и тъгуваш, пееш и рисуваш

ти, сърце,от сърце.


Подстрочный перевод.

СЕРДЦЕ

Падение и взлет, взлет и падение.

Страдание и радость, радость страдания.

За любовь и боль, за свою и чужую

Страдаеш и радуешься, поеш и рисуеш

От сердца к вашему сердцу.

Свободный поэтический перевод.

СЕРДЦЕ

Падение и взлет, и вновь падение.

И радость, и любовь, и сожаление.

Страданье и печаль, и радость снова,

То ваша боль, моя ль, здесь нет чужого.

Страданье и любовь от сердца к вам-

И петь, и рисовать, стремясь к мечтам.


III Международный конкурс:http://www.stihi.ru/2011/01/30/5760


Рецензии
Оля, какая ты молодец, нашла и настроение и ритм и мысль.
Как мне нравится творчество Нено Александрова, и я искренне рада, что ты передала его дух.
С теплом,

Галина Губарева   26.02.2011 15:48     Заявить о нарушении
Спасибо, Галя!

Ольга Борисова Гура   26.02.2011 23:57   Заявить о нарушении