Люблю

Рождаемся, живём,
И учимся мы жить, сомненья о былом
Нам не мешают быть.
Мы учимся любить, науку изучать,
Преподаёт нам мать,
И что-то от отцов,
Принять ты сам готов.
Слухами полна, вокруг тебя земля,
И знаешь, что придёт,
И слышешь, что зовёт,
Хоть вряд ли, что готов, из снов -
Любовь.

Первая любовь, дрожанье мотылька,
К тебе издалека, слегка
Захватит, понесёт. Тогда
Прольётся ручейком, вода
Подхватит, понесёт, туда,
Где в небе облака, всегда?
И встанешь на крыло, легко
Взлетаешь высоко...
Прошло...
И падаешь вдруг вниз.На бис
Не повторить, как жить?
Когда любовь - каприз,
Как жизнь.

Но где-то в глубине, в душе
Останется любовь в тебе,
Как милый светлячок, сверчок,
Подсветит, подпоёт, что срок
К тебе ещё придёт, как настоящий Бог.
Любовь придёт тогда
Подарит навсегда
Тебе любви крыла,
Она...

Спасибо, говорю,
У жизни на краю,
Что я давно люблю...
Пока я не умру,
Люблю!

25.02.2011г.


Рецензии
Очень музыкально... А Азнавура мне песни всегда нравились, но я никогда не знала, о чём они - французского нет даже азов. Поэтому не разбиралась в них - они для меня существовали все вместе. А стихи добрые и тёплые. И на душе тепло и спокойно. И даже тема смерти - не тема страха, а - неизбежной печали...

Александра Алекс Алёшина   25.02.2011 17:46     Заявить о нарушении
Спасибо! Но этот текст полностью мой, у Азнавура совсем другие слова,
кстати, его песню поют и на русском языке, вполне хороший перевод.
"...Вечная любовь, верны мы были ей, с временем сильней..." и так далее.

С уважением

Сергей Момджи   25.02.2011 17:52   Заявить о нарушении
Но вообще я и музыки французской почти не знаю, в основном немецкоязычную слушаю, в том числе русскую. А такая есть, как ни странно. Сама удивилась. Но перевожу только любимое.

Александра Алекс Алёшина   25.02.2011 17:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.