Утёнок

(Из серии «Песенки про животных»)

Тук-тук-тук, и жёлтый клювик продырявил скорлупу.
Вылез из яйца утёнок и глядит по сторонам.
Мама где? Сестра и братик? Вдруг заметил он тропу
И сказал себе: «Возможно, их найти сумею сам».

Вон телёнок. «Эй, пятнистый, маму-утку не видал?»
– Нет, не видел. Поросёнок, может, знает что-нибудь.
В это время поросёнок очень тщательно жевал.
«Смысла нет его тревожить, без задержек двинусь в путь».

А козлёнок тонкой ножкой направленье указал,
Промемекал, что дорогу, было дело, перешли.
А пупырчатая жаба, страшно выпучив глаза,
Мне проквакала, что очень извалялся я в пыли.

Подхожу к пруду, а рыба, растопорщив плавники,
Мне пробулькала: «Надеюсь, я смогу тебе помочь.
То ли шесть, то ли четыре перепончатых ноги
Здесь недавно проплывали, от меня умчались прочь».

Повстречалась черепаха, что сидела на мели,
Та, что дом себе построила в прибрежных камышах,
И поведала: «Три утки строго в линию прошли:
Мама-утка, a за нею два пушистых малыша».

Я собрался что есть духу, прыгнул в воду и поплыл,
Хоть устал уже изрядно от прогулки поутру.
В камышах паук на завтрак мух и бабочек ловил.
Повернувшись, я увидел маму, брата и сестру.


Рецензии
Очень понравилось, неожиданно - мой любимый размер стиха и обстоятельность Утенка абалденные!!!

Людмила Алёшина Дуюн   18.04.2011 06:56     Заявить о нарушении
Люда, если честно, то я не умею писать детские стихи. Это всё переводы с английского. Дочка просит.

Милада Кондратьева   19.04.2011 22:16   Заявить о нарушении
Даже оченно хорошо вышло, я представляла все в лицах, славно...

Людмила Алёшина Дуюн   19.04.2011 22:25   Заявить о нарушении
Так оно там на английском языке и есть всё в лицах и с рисунками. Целая серия историй в стихах. Мы с Викторией читаем. У меня в детской папке и другие переводы есть.

Милада Кондратьева   20.04.2011 05:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.