Великий Ноланец, Джордано Бруно 1548-1600

Посвящаю Джордано Бруно, сожжённому 17 февраля 1600 г.

....................Мир человеческой мысли
....................из настоящих героев только и состоит.
........ЛЕТ........
Четыреста двадцать
со дня сожжения - сегодня.

Святая Инквизиция
ты выступала "сводней".
Сводила жизнь его на "нет":
в тюрьме томила восемь лет.
И запрещала видеть свет,
рождённый мыслью непростой:
в трудах и мужестве тех бед
"О бесконечности миров Вселенной"!

А в Риме Праздник, Юбилей!
Как много съехалось гостей!
Ко гробу тех Апостолов
Паломники большой толпой:
найти покой и путь... тот - свой,
который вовсе без грехов-
подскажет лучший из Богов!

На римской Площади Цветов
костёр - Везувия горнило...
Джордано Бруно без оков
И в этом его сила.
Стоит, горит, не слышен звук
как будто безразличен он...
Сжигая тело - ждут,что дух
падёт в величии своём:
падёт он ниц. И пред лицом...
Звучал приказ и приговор:
"Ему не быть и мудрецом!
Он будет...только подлецом!"
Неверен вывод - лаконизм:
" Всё заключается в одном,
одно - во всём", и это афоризм!

Но перед толпами народа
вознёсся дух твой до Небес.
Философ - как ты благороден!
И жизнь твоя - как благовест!

Нам некуда к праху придти,
и некому - поклониться.

А в памяти - в вечном пути -
навеки  дано - с живыми слиться!


День в день http://www.stihi.ru/2020/02/17/1543

*****


Рецензии
Сволочи.

РОМАНС ОБ ИСПАНСКОЙ ЖАНДАРМЕРИИ

Их кепи черньш-черны,
и черен их шаг печатный.
На крыльях плащей чернильных
блестят восковые пятна.
Надежен свинцовый череп -
заплакать жандарм не может;
въезжают, стянув ремнями
сердца из лаковой кожи.
Полуночны и горбаты,
несут они за плечами
песчаные смерчи страха,
клейкую мглу молчанья.
От них никуда не деться -
скачут, тая в глубинах
тусклые зодиаки
призрачных карабинов.

О звонкий цыганский город!
Ты флагами весь увешан.
Желтеют луна и тыква,
играет настой черешен.
И кто увидал однажды -
забудет тебя едва ли,
город имбирных башен,
мускуса и печали!

Ночи, колдующей ночи
синие сумерки пали.
В маленьких кузнях цыгане
солнца и стрелы ковали.
Плакал у каждой двери
израненный конь буланый.
В Хересе-де-ла-Фронтера
петух запевал стеклянный.
А ветер, горячий и голый,
крался, таясь у обочин,
в сумрак, серебряный сумрак
ночи, колдующей ночи.

Иосиф с девой Марией
к цыганам спешат в печали -
они свои кастаньеты
на полпути потеряли.
Мария в бусах миндальных,
как дочь алькальда, нарядна;
плывет воскресное платье,
блестя фольгой шоколадной.
Иосиф машет рукою,
откинув плащ златотканый,
а следом - Педро Домек
и три восточных султана.
На кровле грезящий месяц
дремотным аистом замер.
Взлетели огни и флаги
над сонными флюгерами.
В глубинах зеркал старинных
рыдают плясуньи-тени.
В Хересе-де-ла-Фронтера -
полуночь, роса и пенье.

О звонкий цыганский город!
Ты флагами весь украшен...
Гаси зеленые окна -
все ближе черные стражи!
Забыть ли тебя, мой город!
В тоске о морской прохладе
ты спишь, разметав по камню
не знавшие гребня пряди...

Они въезжают попарно -
а город поет и пляшет.
Бессмертников мертвый шорох
врывается в патронташи.
Они въезжают попарно,
спеша, как черные вести.
И связками шпор звенящих
мерещатся им созвездья.

А город, чуждый тревогам,
тасует двери предместий...
Верхами сорок жандармов
въезжают в говор и песни.
Часы застыли на башне
под зорким оком жандармским.
Столетний коньяк в бутылках
прикинулся льдом январским.
Застигнутый криком флюгер
забился, слетая с петель.
Зарубленный свистом сабель,
упал под копыта ветер.

Снуют старухи цыганки
в ущельях мрака и света,
мелькают сонные пряди,
мерцают медью монеты.
А крылья плащей зловещих
вдогонку летят тенями,
и ножницы черных вихрей
смыкаются за конями...

У Вифлеемских ворот
сгрудились люди и кони.
Над мертвой простер Иосиф
израненные ладони.
А ночь полна карабинов,
и воздух рвется струною.
Детей пречистая дева
врачует звездной слюною.
И снова скачут жандармы,
кострами ночь засевая,
и бьется в пламени сказка,
прекрасная и нагая.
У юной Росы Камборьо
клинком отрублены груди,
они на отчем пороге
стоят на бронзовом блюде.
Плясуньи, развеяв косы,
бегут, как от волчьей стаи,
и розы пороховые
взрываются, расцветая...
Когда же пластами пашен
легла черепица кровель,
заря, склонясь, осенила
холодный каменный профиль...

О мой цыганский город!
Прочь жандармерия скачет
черным туннелем молчанья,
а ты - пожаром охвачен.
Забыть ли тебя, мой город!
В глазах у меня отныне
пусть ищут твой дальний отсвет.
Игру луны и пустыни.

Ф.Г.Лорка

Шествие

Мадонна в ожерельях,
мадонна Соледад,
по морю городскому
ты в лодке проплыла:
сама – цветок тюльпана,
а свечи – вымпела.
Минуя перекаты
неистовых рулад,
от уличных излучин
и звезд из янтаря,
мадонна всех печалей,
мадонна Соледад,
в моря ты уплываешь,
в далекие моря.

Ф.Г.Лорка

Есть и Жизнь, и Смерть, Проклятье. В католической церкви как и везде в мире.

Как схватили Антоньито эль Камборьо на севильской дороге

Антоньо Торрес Эредья,
Камборьо сын горделивый,
в Севилью смотреть корриду
шагает с веткою ивы.
Смуглее луны зелёной,
шагает, высок и тонок.
Блестят над глазами кольца
его кудрей воронёных.
Лимонов на полдороге
нарезал он в час привала
и долго бросал их в воду,
пока золотой не стала.
И где-то на полдороге,
под тополем на излуке,
ему впятером жандармы
назад заломили руки.

Медленно день уходит
поступью матадора
и плавным плащом заката
обводит моря и долы.
Тревожно чуют оливы
вечерний бег Козерога,
а конный ветер несётся
в туман свинцовых отрогов.
Антоньо Торрес Эредья,
Камборьо сын горделивый,
среди пяти треуголок
шагает без ветки ивы...

Антоньо! И это ты?
Да будь ты цыган на деле,
здесь пять бы ручьёв багряных,
стекая с ножа, запели!
И ты ещё сын Камборьо?
Подкинут ты в колыбели!
Один на один со смертью,
бывало, в горах сходились.
Да вывелись те цыгане!
И пылью ножи покрылись...

Открылся засов тюремный,
едва только девять било.
А пятеро конвоиров
вином подкрепили силы.

Закрылся засов тюремный,
едва только девять било...
А небо в ночи сверкало,
как круп вороной кобылы!

Ф.Г.Лорка

Агата Кристи 4   12.10.2019 15:54     Заявить о нарушении
Люба!
И перевод удачный!
Испанская речь звучна -
неоднозначна!
Стихи - при них рождаются Думы!
Благодарю Вас!

Натали Ривара   12.10.2019 16:24   Заявить о нарушении
Спасибо и Вам!!

Агата Кристи 4   12.10.2019 16:26   Заявить о нарушении
Ко гробу тех Апостолов
Паломники большой толпой

По нашим могилам идут на восток
Немецкие танки, немецкие танки

Ал.Городницкий

Не для того мы гибли, чтобы дорогу немецким танкам своими могилами вымостить...

Что ж, поднимайтесь, такие-сякие,
Такие-сякие,
Что ж, поднимайтесь, такие-сякие
Ведь кровь – не вода!
Если зовёт своих мёртвых Россия,
Россия, Россия,
Если зовёт своих мёртвых Россия,
Так значит – беда!

Ал.Галич

Вот мы и встали в крестах да
в нашивках,
В нашивках, нашивках,
Вот мы и встали в крестах да
в нашивках,
В снежном дыму.
Смотрим и видим, что вышла ошибка,
Ошибка, ошибка,
Смотрим и видим, что вышла ошибка,
И мы – ни к чему!

Ал.Галич

Агата Кристи 4   16.02.2020 12:07   Заявить о нарушении
В первые века христианства были такие "крещёные кровью". Люди не знали христианского учения, но их переворачивало, когда они видели, что делают с христианами, они выходили, говорили, что и они христиане, и принимали с христианами муки.

Теперь воины Сатаны - то же, что были когда-то первые христиане. Они встали за Свободу, за человека стоящего в полный рост, и их страшно уничтожают, как когда-то христиан. Я у Сатаны - крещёная кровью.

Моя вера, не знаю уж теперь, как её называть, говорит, что человек - Царь над материальным миром. Сатана встал за это самое соображение.

http://www.youtube.com/watch?v=_QvUKjCP1Z8

Агата Кристи 4   16.02.2020 12:12   Заявить о нарушении
Люба!
Я принимаю такие бекуенные для меня подарки с благодарностью
За Вашу щедрость?
Натали

Натали Ривара   17.02.2020 07:14   Заявить о нарушении
И я Вам благодарна!!

Агата Кристи 4   18.02.2020 07:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.