Очiкування весни Перевод Светланы Груздевой
І в табунцях заблукані сніжинки
Лютневої зими смішні обжинки
Справляли, уповільнюючи літ...
Розверзлися чимдуж морозні хлані,
Зчинилася веселість небучна
З нагоди, що із Вічності весна
Родиться з перл в Небеснім океані...
Лягайте спати, хуги навіжені ! -
Чи ви не наспівалися хіба? -
Тепла чекають трави і верба,
Закиль ловлю сніги останні в жмені...
Занурюю свої побрезклі втрати
В палахкотіння сонячних багать...
І скрухам давнім душу не зібгать -
Гей, займище звільняй, зима затята!
Душа в теплі шукає порятунку...
Ти ж, зимо, на тепло така скупа,
Що світ без квітня жахно потерпа! -
Воркуй же, голубе, - мій весняний вістунку !
Перевод Светланы Груздевой
http://www.stihi.ru/2011/02/16/6118
Сегодня новый цвет окрасил свет...
Снежинки снова заблудились в стайках
Зимы февральской – мило, без утайки
Ведут меня, замедлив ритмы лет.
Разверзлись вновь морозов времена…
Но как нешумное веселье манит
И радость, что – рождается Весна
Из жемчуга в Небесном океане!
Неужто не напелись вы сполна,
Тугие неуёмные метели?!
И травы ждут тепла, и семена…
Снега, вы попрощаться прилетели?
Упрячу надоевшую тоску
В воспламенившиеся Солнца руна.
И, сколько бед ни знала на веку,
Но душу скомкать – верю, будет трудно!
Спасенья ждёт в каштановых свечах
Душа моя, что в зиму – не на месте…
И без Апреля мир давно б зачах…
Воркуй, мой голубок, весенний вестник!
Поэтический отклик Даны Ден
Сегодня изменился белый свет -
Снежинки, испугавшись, сбились в стаи.
Февраль озябший место уступает
Весне,что солнцем светится в ответ.
И там вдали, в небесном Океане
Еще цветут морозные сады.
Их звёздный взгляд,сверкающие льды
К себе мерцанием волшебным манят.
Усните, вьюги,в запредельной мгле!
А мы замрем в безмолвном ожиданье.
Когда опять назначит вам свиданье
Девчонка с рыжей челкой на Земле?
Заждались травы ласковых лучей...
Восторженно поют ветра над полем.
Все чаще о своей поёт неволе...
Под снегом пробудившийся ручей.
Со дна озер достану я Руно,
Что осень спрятала, прощаясь с нами.
Тоску свою в него скручу и в сани
Сложу.И помашу зиме в окно...
Еще сады не зацвели, но ждут
Их буйный цвет вернувшиеся птицы.
И снова свет каштанов заструится -
Свечей,что солнца лучики зажгут.
Перевод - Фили-Грань
http://www.stihi.ru/2013/03/06/3328
Природа перекрасится вот-вот…
И белоснежной стайкою снежинки,
Февральских вьюг последние обжинки,
Кружатся в небе, замедляя лёт...
Мороз ещё силён, ещё буянит,
Но рвётся к солнцу радости волна –
Вновь Вечности жемчужина, весна,
Рождается в Небесном океане…
Уймись, пурга! – зима к закату клонит –
Ужель тебе не надоело петь?
Пора траве и вербе зеленеть!
Последним стань, снежок в моей ладони…
Я выброшу обрюзглые потери
В живое пламя солнечных костров ...
Не сокрушить тоске души основ –
Прощай, зима! – весна стучится в двери!
Душе не выжить без тепла и света…
А ты так на тепло скупа, зима,
Что без апреля мир сойдёт с ума! –
...Воркуйте, голуби, – ведь то весны примета!
Перевод - Валентины Агаповой
http://www.stihi.ru/2013/03/07/10070
И что ни день, мир новых красок ждёт…
А в стайках заплутавшие снежинки
Конца зимы забавные обжинки
Справляют весело, замедлив лёт…
Морозная ещё разверста бездна,
Но высь уже предвестием полна –
Жемчужиной рождается весна
В той Вечности, где океан Небесный…
Утихни, вьюговей неугомонный,
Ужели не напелся ты ещё?
И вербу, и траву к теплу влечёт,
Пока ловлю последний снег в ладони…
Готова все огрузшие утраты
В огнище солнечных костров швырнуть,
Кручинам давним душу не согнуть,
И восвояси уж зиме пора бы…
Душа тепла ждёт - верного спасенья,
А ты, зима, так на него скупа,
Что без апреля мир объял бы страх.
Воркуй же, голубь - глашатай весенний!
На фото - крокусы, подаренные дочерью к 8 марта, 2013г.
Свидетельство о публикации №111021601949
Александр Абрамов 1 04.04.2013 20:21 Заявить о нарушении
Маргарита Метелецкая 05.04.2013 21:59 Заявить о нарушении