Вверху одна... - пер. М. Ю. Лермонтова

There's a star
Up in the sky,
My mind entices
By her light,
By dreams,
By pleasure,
Poured from height.
Such were that
Tender eyes,
Which I preferred
Despite of lot.
She was in vain
To see the pains,
As distant star
She was far.
My tired eyes
I couldn't close.
I was despaired
In my hopes.

-----
ЗВЕЗДА
     Вверху одна
     Горит звезда,
     Мой ум она
     Манит всегда,
     Мои мечты
     Она влечет
     И с высоты
     Мне радость льет.
     Таков же был
     Тот нежный взор,
     Что я любил
     Судьбе в укор;
     Мук никогда
     Он зреть не мог,
     Как та звезда,
     Он был далек;
     Усталых вежд
     Я не смыкал,
     Я без надежд
     К нему взирал!


Рецензии