Письмо

Мчит в Джамбул моё письмо
Конь – железное крыло,
В край далекий – Казахстан:
Где арбуз и где бархан,
Хлопок, множество садов,
Замки древних городов...
В нём привет родной душе:
"Приезжай домой, в Ижевск!"

Авторский перевод с удмуртского.

В оригинале - акроалфавит "ГОЖТЭТ":

Азвесь
 Бурдо
  Вал вылын
   Гожтэт лобње
    Джамбулэ:
     Емышо
      Ёросъёсы,
       Жадьытэк,
        Љегатскытэк.
         Зарни, вашкала карлы –
          Њеч
           Ивор но
            Йыбырскон,
             Кам палась
              Лобњем эшелы
               Мон
                Нюртћ
                Отчы
                Ќтён.
                Пилемъёс
                Радэн-радэн
                Со пала
                Тќлъя гылњо.
                Улласянь учки,
                Чаклай: туриос
                Џапак лобњо!
                Шонасько мон соослы,
                Ыстћсько салам ныллы:
                «Эшелы тћ турлёктэ:
                Юн мќзмыт
                Ява, сотэк».


Рецензии
Юль, почему в Джамбул?
Ты наверное не знаешь-это мой родной город,
я там родилась и жила до 1994г.!
Поэтому мне очень понравилось сти-ие,
запахло чем-то родным!
С теплотой, Мария

Мария Шнар   11.02.2011 21:42     Заявить о нарушении
Да, мы как-то об этом уже переписывались, помнишь?
Про древний город Джамбул рассказывал мне папа, и у меня такое чувство, что я сама в нем жила когда-то, хотя это не так. А целину он поднимал в Павлодарском крае.
Поэтому в стих включила Джамбул. Это чисто фантазийное стихотворение ради алфавита. И ни подруги, ни друга у меня там нет - просто никого.

Юлия Раа   11.02.2011 23:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.