Сара Тиздейл. Случайно

Игра случайностей слепая:
Друг друга много раз встречая,
Мы мимо шли, совсем не зная,
Как близко были двери рая!

* * *
Sara Teasdale
Chance

How many times we must have met
Here on the street as strangers do,
Children of chance we were, who passed
The door of heaven and never knew.

* * *


Рецензии
А знаете, Лариса Викторовна, Мария Антоновна права. Мы чаще употребляем слово "случай" в значении "проишествие", а не в значении "возможность". А вот тут "шанс" как раз и пригодился бы.
Мудрая женщина эта Сара!

Акулина Тамм   08.02.2011 13:03     Заявить о нарушении
Да, согласна я, согласна, что с заглавием не очень хорошо. Обязательно подумаю и заменю, пожалуй, как раз "шансом".
Спасибо вам, мудрые женщины, Мария Антоновна и Татьяна Геннадьевна!

Лариса Ладыка   08.02.2011 21:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.