Blackmore s Night. Avalon. текст. перевод

Blackmore's Night
Avalon
http://www.youtube.com/watch?v=gSRZEeheflo (http://stihi.ru/)

Славился Авалон
Где маг мог стать королем
Сквозь зубцы стен светила луна
Слышны трели соловья
Поет соловей
Золотая птица
Спой  скорей
Вдруг счастье мчится
Ярче всех огней
Ох, как поет соловей

Сядем все в круг, сплетение рук, вокруг светлячки
Безмолвный мир тишины
Тем, кто не жил, тлен предрешен
Но творцам тлен, не страшен
Творцам тлен, не страшен

Верните опять Авалон
Где маг мог стать королем
Сквозь зубцы стен светила луна
Слышны трели соловья

Историю диктует  солдат
От измены искажения
На небесах багряный ад
Бестолковые сражения

Лояльность помилует врагов 
Сошьют вновь лохмотья флагов

Верните опять Авалон
Где маг мог стать королем
Сквозь зубцы стен светила луна
Слышны трели соловья

Нас укроет ветками дуб
Его ветви нас защитят
Они изогнуты словно лук
Кругом тихий в ночи снегопад
Верните опять Авалон
Где маг мог стать королем
Сквозь зубцы стен светила луна
Слышны трели соловья

To the days of Avalon
Where magic rules as king
The moon beneath the castle walls
As the nightingale sings...
The golden bird
He gave to me
What happiness he brings
Like a star on a Christmas tree
As the nightingale sings

And so we sat, hand in hand and watched the fireflies
And never spoke a single word
But lived to do or die
We lived to do or die

Back to the days of Avalon
Where magic ruled as king
The moon beneath the castle walls
As the nightingale sings...


We read of tales of treason
A soldiers legacy
Blood beneath the crimson sky
Fighting without reason
But the crime of loyalty
A tattered flag left to fly.
..
Back to the days of Avalon
Where magic ruled as king
The moon beneath the castles walls
As the nightingale sings...



The branches bent
Like an archers bow
As he spread his wings
And flew beneath the gentle snow
As the nightingale sings.
..
Back to the days of Avalon
Where magic rules as king
The moon beneath the castle walls
As the nightingale sings...
As the nightingale sings...


Рецензии
Ай, порадовал, дорогой !
СПАСИБО !
Блэкмор - молодечик, Кенди Найт закадрил по полной программе.
Тебя с ДНЁМ ВСЕХ ВЛЮБЛЁННЫХ !
Удачи тебе, твори, творец !
Ждём новых переводов.

Тэхон   13.02.2011 10:03     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.