И все дела!

На какой манер ни бросишь кости,
все равно не соберешь костей.
Кликнешь рать, но полчища гостей
набегут. Не напасешься злости!
Ты сама им поперек горла,
костью в горле, даром, что с мозгами.
Надвое кто скажет, если Гамлет
выдуман, а бабка умерла?
Истина во лжи, как та игла
в стоге сена? Не прерви исканий!
Кем бы ни разбрасывались камни,
собери свои. И все дела!


Рецензии
...вечер добрый, Юлия.На Ваш суд - перевод
На який манер кістки не кинеш,
Все одно кісток ти не збереш.
Військо звеш – гостей орда (не ждеш),
Набіжить. Цунамі злість прилине!
І тоді харцизом ти для них,
Кістка в горлі, марно, що з мозками.
Надвоє хто мовить, раз то нами:
Гамлет – вигад, бабця у труні?
Істина в брехні, як голки ці,
Що у сіні? Віднайти – уміння!
Хто б і де не розкидав каміння
Ти своє збери, Й справи усі!

Николай Супличенко   03.08.2016 20:57     Заявить о нарушении
Николай, спасибо огромное) Извините, что долго не отвечала.

Юлия Вольт   22.08.2016 06:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.