Биение

(по мотивам Экрема Баша)
Когда на стук Вам дверь не отворят,
Не бойтесь: дом не пуст. Он лишь объят
Усталостью, которой лень открыться.
Никто не виноват.

Когда на Ваш, весь двор пронзивший крик
Никто в окне внезапно не возник,
Не бойтесь: мир оглох, и он не слышит
Биенья сердца Вашего в груди.
(31.01.2011)
Перевод Глеба Ходорковского здесь http://www.stihi.ru/2011/01/29/10461
* Изображение из Интернет.


Рецензии
Знаю, как это непросто. Очень понравилось.
Тали.

Татьяна Лернер   31.01.2011 21:58     Заявить о нарушении
Алекс, исправьте очепятку в ВАШ в первой строке. И пунктуация. Сотрите это, ОК? Без обид?

Татьяна Лернер   31.01.2011 22:00   Заявить о нарушении
Все в порядке, спасибо)))

Исаков Алекс   01.02.2011 09:35   Заявить о нарушении
Да, Тали, что конкретно по пунктуации, не уразумел.

Исаков Алекс   01.02.2011 09:42   Заявить о нарушении
Когда на Ваш весь двор пронзивший крик никто в окне внезапно не возник, не бойтесь ( в первом случае, после Ваш - запятая не нужна, во втором -перед не бойтесь - нужна). Алекс, простите, но Вы ж спросили.

Татьяна Лернер   01.02.2011 20:38   Заявить о нарушении
Влюблен в Вас, Тали (прости Господи!)! Моя проблема в неудачном построении фразы, очевидно.
Я-то как решил? «Ваш» - согласованное определение (какой? чей?) к «крик» (определяемое слово). «Весь двор пронзивший» - тоже согласованное определение (какой? чей?) к «крик». А дальше как-то так:

Определение обособляется, если:
1) есть оторваность определения от определяемого слова;
2) есть дополнительный обстоятельственный оттенок значения (добавочное обстоятельственное значения причинности, уступки, состояния или времени).
Что думаете?)))

Исаков Алекс   02.02.2011 10:41   Заявить о нарушении
Скажу, что хозяин - барин.
А, ещё: шуточки у Вас, Алекс...

Татьяна Лернер   02.02.2011 18:12   Заявить о нарушении