Женский портрет
Плачет одиночество во мне -
Время для меня не лучший лекарь!
Лишь портрет огромный на стене,
Женский, девятнадцатого века.
В восхищении я замер и стою,
Чувства все во мне перемешались -
Кажется, что я сейчас в раю…
“Раньше мы с тобою не встречались?”
Может быть… а может только сон…
Хотя нет… ты из другого теста -
Кто же был в тебя тогда влюблён?
Чья же ты, тогда, была невеста?
Улыбаешься лишь уголочком рта,
Голову склонив красиво набок.
Ах, как ты прекрасна и чиста,
Словно яблоня, среди опавших яблок.
Кто тебя такую рисовал,
Не жалея ни холста, ни красок?
Что за бог, его так вдохновлял -
Может тот, что ранее - Пикассо?
Средь мирской ненужной кутерьмы -
Кем же ты была ещё воспета…
Ты цветок, расцветший средь зимы,
Ты метелица, ворвавшаяся в лето…
В этом взгляде – что меня пронзил -
Столько света – тьме там нету места.
Может в ПРОШЛОЙ жизни я любил,
Может ты была МОЕЙ невестой!
21 января 2011г
Ответ здесь: http://www.stihi.ru/2011/08/11/5605
Ещё один ответ: http://www.stihi.ru/2012/10/27/5539
Свидетельство о публикации №111012107625
Заброшенный дом.
Кустарник колючий, но редкий.
Грущу о былом:
«Ах, где вы — любезные предки?»
Из каменных трещин торчат
проросшие мхи, как полипы.
Дуплистые липы
над домом шумят.
И лист за листом,
тоскуя о неге вчерашней,
кружится под тусклым окном
разрушенной башни.
Как стерся изогнутый серп
средь нежно белеющих лилий —
облупленный герб
дворянских фамилий.
Былое, как дым…
И жалко.
Охрипшая галка
глумится над горем моим.
Посмотришь в окно —
часы из фарфора с китайцем.
В углу полотно
с углем нарисованным зайцем.
Старинная мебель в пыли,
да люстры в чехлах, да гардины…
И вдаль отойдешь… А вдали —
равнины, равнины.
Среди многоверстных равнин
скирды золотистого хлеба.
И небо…
Один.
Внимаешь с тоской
обвеянный жизнию давней,
как шепчется ветер с листвой,
как хлопает сорванной ставней.
Андрей Белый
*
Может в ПРОШЛОЙ жизни я любил,
Может ты была МОЕЙ невестой!
Наверное так и было.
*
У Толкиена когда разбили великую армию, всё разбежалось и расползлось... потому что наваждение кончилось, и всё перестало понимать, кто оно такое и что оно тут делает.** И только южане сомкнули строй, чтобы умереть в бою, дорого продавая свою жизнь.
**Саруман пытался когда, в итоге, сказать что-нибудь оскорбительное, говорил, какие это корабли увезут вас в итоге за Море: это будут серые призрачные корабли и сами по себе, и с такими же парусами.
*
-Да какой ты Торбинс! Ты же самый настоящий Брендизайк!
-Слыхал, Мерри, как меня оскорбляют?
-Это разве оскорбляют, - пожал плечами Мерри Брендизайк. - Скажи лучше, бессовестно льстят в глаза. Ну какой из тебя Брендизайк?
Агата Кристи Ак 04.01.2015 17:50 Заявить о нарушении