Ловец туманов

Бродил по осени и увидел его
на перекрестке с зимой.
Я спросил у него, почему
он не идет домой:
холодно, полночь, ноябрь?
И он ответил, что еще
не выпил до дна весь туман.
Но вчера я тоже тебя видел:
ты торчал всю ночь под моим окном.
И он ответил, что вчера
он пил дождь –
и выпил весь до капли. А потом
он с грустью посмотрел
в глаза больной собаки и спросил:
а хочешь, изопью твою печаль –
и ты никогда не будешь плакать?
И я ответил: нет, не хочу.
Что мне останется в ноябре,
если ты это выпьешь до дна?
Он улыбнулся и сказал:
ты прав, старик: ноябрь и февраль –
для слез, туманов и дождей.
Выпей со мной: мне не жалко.

*
“The Book of Bloom and Fading”


Рецензии
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.