Эти двое

Куплет:

Они жили когда-то душа в душу, как брат и сестра.
Оу да.
Они ели когда-то из одной миски; кажется, белой.
Но затем приключилось вдруг что-то - к ним записка пришла,
К ним пришла вдруг беда...
И накрыла обоих своею рукою умелой.

Они резко вскочили, и стали посуду крушить,
На пол первой упала та миска, разбившись на части.
Бесновалась в глазах ее злость - так велели ей жить,
Ну а он все стирал и стирал то, что было, как ластик.
Их счастье.

Припев:

И все это не было правдой,
И все это - только слова,
Нельзя повернуть ложь обратно,
В тот час, когда правда мертва.

Куплет:

К потолку взмыли стулья, на кровати взорвались подушки,
И собака неслышно-негромко исчезла за дверью,
Пролетели словно пули слова, отразившись, как в луже,
В их глазах, и его, и ее, исковерканной тенью.

А потом в этом воздухе вдруг промелькнула рука,
Оу да.
И тотчас встало время вокруг в ожидании боли,
И никто бы не смог никого в этот миг упрекать,
Странно ведь упрекать, когда оба так жаждали крови.

Припев:

И все это не было правдой,
И все это - только слова,
Нельзя повернуть ложь обратно,
В тот час, когда правда мертва.


Куплет:

Так прошло сорок лет - наконец они на пол упали,
Он в своем темном доме; она - в своей тихой квартире,
Руки лодкой сложив, их к лицу поднесли, зарыдали,
Эти двое, терзавших себя и друг друга в том мире.
В этом мире.

На полу стыли перья, а в углу лежала мертвая миска,
Так близко.
Между ними стояла стена, разделяя квартиры,
И жизни, и время.
Не хватило тогда им терпенья, чтобы просто записку,
И мысли.
Дочитать до конца, разорвать,
Не домысливать.
Верить.
 

Припев:

И все быть могло просто правдой.
И все эти "только слова",
Нельзя повернуть нам обратно,
Туда, где смеётся Судьба.

(c) delfin_1975


Рецензии