Cэр Тирр и Мирра окончание

Тирр в это сразу не поверил,
Но стражник подтолкнул его,
"Неужто он проходит в двери
И вот уж близко счастье то,

Которое ему не снилось...,
Сейчас увидит он жену..."
Толкает страж:-Поторопись ка!
Вот здесь начало винтовой.

Тирр посохом стуча в ступени,
Как будто путь определял,
А страж ушел служить уж к двери,
А Тирр по лестнице ступал.

Когда поднялся он к каморке,
То сзади топот услыхал
И сердце так легонько йокнув
"Ну что случилось-то ...ага..."

-Эй ты! Слепец! А ну постой ка!
Тирр замер и напрягся вдруг,
"Неужто раскусили? Ловко,
Себя загнал я в башню тут."

-Погодь! Ведь Вэнди то не знает,
Что Роуз к ведьме разрешил,
А Тирр вздохнул,напряг снимая,
"Ведь правда,я ж совсем забыл.

Внимательней будь сэр,по строже,
Спокойствие",а Бэйтц стучал
И Вэнди вышел:-Что тревожишь?
Сейчас идет спокойный час.

-Сэр Роуз разрешил слепому
Со старой ведьмой по болтать.
-Что ж разрешил,так будь здоровым,
Костра ведь ей не миновать.

Он зазвенел ключами связкой
И дверь тяжелую открыл
Вошел и посмотрел с опаской,
А дверь захлопнулась"Что ж Тирр!"

В углу сидела зло вращая
Зрачками старая карга,
А он как будто бы не зная
Спросил :-Здесь кто-то есть? -Да,Я!

-Кто я?Скажи мне.Ты ж не ведьма?
Не верю в то,что Роуз сказал.
Скажи мне Мирра здесь? Ответь ка,
Ведь я ж слепец,я не воссал.

-Ха-ха! Слепец! Оно и видно,
Ну врать ты братец и горазд,
Ты Тирр и врешь,вот это скверно,
Мне может Вэнди кликнуть щас?

Она внезапно отвернулась,
Он бросил с хлебом яд в стакан,
Сам взял другой: -Я не страшился,
Когда шел в башню.Дать вина?

Налил в стаканы из кувшина,
Простолюдинное вино
Подал старухе :-Нет причины,
Здесь злиться на меня,так что:

-Махнем старушка по грамульке
И может станешь ты добрей.
Взяла стакан она все ж в руки.
Махнула.Он махнул за ней.

Он наблюдал,она молчала
И видел,как мутнеет взор
Старушка в смертный транс впадала
"Ну вот...свершился приговор".

Тирр встал,она не шевельнулась,
Лишь взгляд чего-то говорил.
-Вот видишь,от костра свильнула,
Так надо,ты меня прости!

Он крохотную дверь откинул,
Она рванулась на него...
Вот это Тирр и не предвидел,
Она горела вся огнем...

И стала рвать на нем одежды,
А он не в силах удержать
Порыв любви,он был не сдержан,
Не смог с собою совладать...

И брачный узел завязался
В единый выдох,вдох на ох,
Он ею так очаровался,
Что потерялось время все...

Она шептала:-Милый! Славный,
О как же долго я ждала,
А он в ответ:-Моя! Ты главный
Отныне жизни силуэт.

Тем временем Георг и Роуз
Беседу за столом вели,
Где Бэдди между прочем,в пору,
Свою проблему осветил...

О том,что рыцарь Тирр злодейски,
Племянника его убил...
Георг приподнял брови:-Ричард?!
Да он не мог! Да как он смел?

Нарушить мой приказ,дуэли
Давно уж мной запрещены
И даже смерти на турнире
Давно уж не освещены.

Тирр постучался в дверь и Вэнди
Открыл ее,хотел войти...
Гранитный пол,лицо и бренди,
Так больно в голову не бил...

Тирр снял со стражника доспехи
Переоделся и повел
По винтовой свою принцессу,
Вот выход,Бэйтц,удар и все...

Свобода наконец-то,вместе...
Он скинул латы и с толпой
Слились в едином людном тесте
Увидеть,как Георг-король...

Расскажет им плохие вести
И про ненужную войну...
Тирр с Миррой вырвались из теста,
Бегут быстрей они к коню...

Их верный друг весь страх уносит,
Колышет волосы в ветру...
Они свободны,счастье сносит,
Она прижалась вся к нему...

И крепко торс руками держит,
Нет слов то счастье описать,
А в сердце жизнь ей жизнью теплит,
Какая радость жизнью стать!

Полынь-трава,ковыль,дубрава,
Смешалось все в единый вдох...

Сэр Тирр и Мирра в жизни рядом,
Летящий конь любви итог.
08.01.2011г.   У.А.В.


Рецензии