Парафразы литературно обделённого юноши

Скажу про басни Михалкова,
Написанные бестолково:
Ему, как видно от Эзопа
Достался не язык, а ... ноги.
                В.Ардов


Другой вариант этой эпиграммы Ардова звучит чуть приличней и рифмованней:

Прочёл я Михалкова басни,
Бездарны вирши, это ясно!
Он у Эзопа, вам скажу,
Урвал одну «Мадам Сижу»
            
или

Он от Эзопа взял, скажу:
Нет, не язык! «Мадам Сижу»!


Вариация на тему старой глупой песни

Солдатушки, бравы ребятушки,
Где же ваши Отцы?

Наши Отцы – горе полководцы,
Вот, где наши отцы.

Солдатушки, бравы ребятушки,
Где же ваши ваши матки?

Наши матки – женские придатки,
Вот, где наши матки.

Солдатушки, бравы ребятушки,
Где же ваши жёны?

Наши жёны – шлюхи заражёны,
Вот, где наши жёны.

Солдатушки, бравы ребятушки,
Где жe ваши сёстры?

Наши сёстры – те же шмары Nostr(ы),
Вот, где наши сёстры.

Солдатушки, бравы ребятушки,
Где же ваши братья?

Наши братья – брань: «мать-перематья»,
Вот, где наши братья.

Солдатушки, бравы ребятушки,
Где же ваши БЕДЫ?

Наши БЕДЫ – Пирровы победы,
Вот, где наши БЕДЫ!


Баллада о конфете или «Исправленному верить»

Гастро-кардиологическая лирика или
Путь к сердцу мужчины лежит через желудок.

                Ты разбила мне сердце, как куклу ребёнок...
                С.Надсон

Я съел твоё сердце подобно конфете,
Успел его сладость во рту ощутить.
Я ЭТО сжевал! Никому уж на свете
Не сможешь его ты вовек подарить.

Тем временем сердце твоё постепенно
Попало в желудок, в кишечник прошло,
И, позже, разнесено кровью по членам,
Оно в каждой клетке моей ожило.

С тех пор меня девушки все разлюбили.
Оставив в душе окровавленный след,
К позора столбу меня вмиг пригвоздили,
Сурово сказав про меня: Сердцеед!

Теперь я не кушаю больше конфет,
Отверг марципан, мармелад...
И, чтобы не звали меня «сердцеед»,
Я чистый лишь ем шоколад.


Рецензии