Разговор с дельфином 2
Молчание стало ответом на всё,
Оно вместо слов растревожило звуки
И тем непокорное сердце моё
Опять обрекло на танталовы муки.
Ни слова добиться отныне в ответ,
При этом нет места ни тени упрёка.
Я сам сочинил этот сумрачный бред
В погоне за призраком страсти пророка.
Мольбы все напрасны и крики немы,
Погибшей надежды распластанный саван
Повеет морозным преданьем зимы,
Любовь отпуская в далёкую гавань...
2008
Свидетельство о публикации №111011000499