Мне честь не спрятать от воров в сундук

Как был наивен, отправляясь в путь,
Я сохранить пытался безделушки,
Их прятал, укрывал, ничтожна суть,
От воровства скрывал свои игрушки.
Но ты, пред чем, сокровища, что грязь,
Моей души земное утешенье,
Единственно, что отделяет - мразь,
Пороки жизни, выкрасть искушенье.
Тебя не спрятать от воров в сундук,
Храню в душе... укрывши от злодея,
Как беззащитна... сердца нервный стук,
Покинуть можешь - надобность имея.
Боюсь я воровства, печальной вести,
Что истина воспрянет против чести.

(перевод чв)


Рецензии