Не сильное, согласен. Испанский кот ведь! :) Там культура мачо и девушки довольно мягкие. У них, видимо, дОма все решается. А так гораздо приятнее, чем на совсем западе. На северо-западе Европы. На крайнем северо-западе. В смысле отношения более привычные с половым диморфизмом. :) В Германии так его почти уже и нету. :)
Хорошо, исправлю - в Германии почти неТ разницы между полами. :) В скандинавских странах - тоже нету. :) Нет то есть. :)) В Голландии нет. А в России пока ещё есть, похоже на Испанию больше. В смысле социальной роли и всякого прочего социально-функционального. Когда-то меня такое удивляло, но потом привык. Вообще это общее движение цивилизации. Уже кошек охраняют. :) С людьми почти разобрались. :))
Слышал. :) Вас, наверно, удивит, но я его даже знаю! :))) Здесь на сайте он не соблюдается. Что позволяет просто придуриваться и играть. Что в реальной жизни не всегда можно себе позволить.
Вадим, ну нормальные люди, каковы в жизни, таковы и на сайте. Даже если в реальной жизни все эти качетсва латентны, всё равно!, в экстремальной ситуации максимально всё раскпоется. Если человек хам (а Вы себя частенько здесь по хамски ведёте!!), значит, возможно при первом знакомстве он ещё в состоянии будет сдержаться(может быть!!!) и не нахамить сходу(общаться-то хоЦЦа!), но уж к следующему акту общения или чуток попозже, наверняка выдаст всё, на что способен, полным компотом. Во-о-от..., т.ч. , не льстите себе, голубчик, относительно реальных черт Вашей одиозной личности. :-)))Хотя , хотело бы верить , что всё не так, но что-то не верится... Помимо всего прочего, у Вас демоническая внешность, вам кто-нидь когда-нидь об этом говорил?!
:-))))))
Почему не знаю. Как-то знаю. Я же на судах, в наш порт заходящих, с докторами не на китайском говорю. На английском. Конечно, не так свободно, как Вы, но всё-таки, чего-то там лопочу... Про мусор, диаррею, грипп и прочие болячки, про санитарию всякую - флуентли совершенно.;-))) Для работы хватает. А жила бы в Англии за пару недель бы разболталась совсем свободно. Т.ч., напрасно уличаете меня в незнании. переводы не пишу - это да. Просто интерес не накопила. И не очень знакома с жанромв целом...
Ну относительно пары недель - большой вопрос. :) Я тоже думал, что свободно говорю, но до сих пор проблемы. Хотя при желании можно всех понять, конечно. Приходите поучаствовать с переводами. Довольно интересно. Приглашаю. Если время есть и желание у Вас.
Ну, если Вы мне помогли в принципе перевести то, что мне будет трудно(поэзия всё-таки!!, там же всякие идиомы , наверное... Или как это называется?? ), то может быть и рискнула бы попробовать. Хотя , я о переводе поэтическом почти ничего не знаю. Могу догадываться только о требованиях.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.