Фламенко

В багровых разрывах звуки,
Лапы костра степного
В метаньях, как женские руки
Ловят ветра шального

Кровавых аккордов бросит
Гитара осколки наземь,
Отчаянье искры носит,
С медленным, злым экстазом

Выйдет она осторожно
Губ уголки опуская,
Смотрит – в хрустальных ножнах
Дымная сталь колдовская,

Летит, как в разрывах, платье,
Под кастаньет дробины
Короткое - танец - счастье
Пылают, неопалимы

Гордые, резкие позы,
Голос о всех страданьях
Сорванной дикой розы,
О страсти и смерти ранней,

Жажду, стану любима,
Встань предо мной, достойный!
Пылают  неопалимо
Глаз танцовщицы войны…

В багровых разрывах небо,
Чадит золотая гренка,
День – добыть надо хлеба
Корку. А в ночь – фламенко;

Танец – забвенье горя,
Лорки гитары плачут,
В пенных разрывах море,
Тучи багровые скачут,

В жарких полях Севильи,
В Астурии фьестах сонных
Пляшут во снах Инезильи,
Плачут в церквах мадонны.

Светом в витражной призме
В каждой Мари и Диего
Сжата пружина жизни -
Смелость, и боль, и нега,

Но небо в тоске маренго
Струн снова взбагрянят звоны
Улыбнутся во тьме мадонны –
Порох не сжечь фламенко.


Рецензии
Чувственно и энергично! :) Замечательно. :)

Наталия Веденеева   05.01.2011 20:45     Заявить о нарушении
Хотя и похоже на русскоязычные переводы Ф.Г.Лорки, что само по себе не особо радует, воворит о вторичности.

Владимир Байбиков   05.01.2011 22:33   Заявить о нарушении
Владимир, мне кажется, лучше подражать хорошим переводам Лорки, чем сочинять русско-валенную стилизацию :) Пусть Лорка будет Вашим проводником, схожестью с ним надо гордиться.

С Праздником Рождества! Успехов! :)

Наталия Веденеева   06.01.2011 20:00   Заявить о нарушении