В этом изумительном лаконичном стихотворении много поэтических аллюзий. Помимо лежащих на поверхности аллюзий с песнями "В лесу родилась ёлочка" и "Среди долины ровныя" (это просто цитаты), здесь есть и ещё одна почти точная цитата - "и бездны на краю" из гимна Чуме ("Пир во время чумы" А.С.Пушкина: "Есть упоение в бою и бездны мрачной на краю"). А вот в строке "По лесу сумрак стелется" можно услышать аллюзию с одним из стихов "Божественной комедии" Данте в русском переводе: "Земную жизнь пройдя до половины, я очутился в сумрачном лесу". Также слышится здесь и популярное русское присловье "молодо - зелено". Но для меня здесь самая ощутимая поэтическая аллюзия - из любимой "Молитвы" Лермонтова:
МОЛИТВА
В минуту жизни трудную
теснится ль в сердце грусть:
одну молитву чудную
твержу я наизусть.
Есть сила благодатная
в созвучьи слов живых,
и дышит непонятная,
святая прелесть в них.
С души как бремя скатится,
сомненье далеко —
и верится, и плачется,
и так легко, легко...
1839
Очень люблю я эту "Молитву", особенно - в исполнении Надежды Андреевны Обуховой: http://www.youtube.com/watch?v=LpvdwVcv9wc
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.