Я соберу посылку из надежд,
Улыбок, ласки и прикосновений
Моих к твоим щекам, былых одежд
Из нежности душевных откровений,
Посыплю лепестками из любви,
Что так давно в душе моей хранится...
И отошлю… Все важное – внутри,
«Не кантовать», а вдруг еще сгодится…
Пусть где-нибудь на почте берегут
Мое тепло, забытое давно…
Востребуешь – тотчас тебе вернут,
А может, скажут: «Нет, не учтено…»
Ведь «до востребования» - самый глупый адрес,
Но сил держать уж нет, должна отдать…
Востребуешь ли? Реверс или аверс?
Бросать не буду…. Мне не угадать…
понравилась твоя метафора здесь. а всё ведь действительно так, это не надумано, это правда... поясни, пожалуйста, что значат слова "реверс" и "аверс", и что такое "не кантовать".
"реверс" и "аверс" это другой вариант русского "орел" и "решка" - бросить монетку, знаешь такое? Если угадал - сбудется:), а я вот бросать не буду:). спасибо за отклик , Таня, решила вот отправить все куда подальше:), чтобы не заморачиваться.
Забыла про "не кантовать" - это почтовый термин, означающий, что товар хрупкий и относиться к нему н7ужно бережно, не трясти, не переворачивать, не бросать и т.д. Никогда не видела такой надписи?
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.