Растрелянная радуга
Вольный перевод
с болгарского языка
стиха Веселы Йосифовой
Мой сон был огненно жесток…
от одиночества кричала
в потёмках своего портала
душа, влекущая любовь.
Вот входит…
шаг его тяжёл…
на край тахты присел незвано…
мужчина твой – как образ странный…
со щёк и лба росинки стёр…
А ты – растерзана стихом,
любовь принявшая мгновенно,
как радугу – насмешку неба,
иной сулящую излом…
Вдруг скрылся он, за той стеной, -
в дожде, бушующем над краем,
где рожь густая созревает,
под ветром бьющая волной…
Земля – как женщина твоя –
перед дождём раскрыла недра…
так, сон одолевая бренный,
как Бога, я ждала тебя…
Свидетельство о публикации №110122006890