Признание

                Farewell!
                Дж. Г. Байрон

Не стану, детка, оскорблять тебя любовью,
Своею смертью пусть умрет в душе щегол.
Не жди меня, ложись. Я лишь у изголовья
Послушаю дыханье нагой и дорогой.

Я лишь во снах приду, я буду где-то рядом,
Не бойся до утра ни спать, ни умирать:
Здесь тихо и тепло, горчит немного ладан,
Уютна и суха просторная нора.

А если встречусь днем, знай, это только тело,
В нем жизни больше нет, вреда не причинит.
Жаль, что любовь, уйдя, проститься не умела.
Живи легко и смело. Прости, что чуть горчит...


Рецензии