Макс Даутендей. Ноябрь
Где в глазах твоих песни читал, бывало;
Где пчела напивалась блаженством сочным
И порхал мотылёк, как небес кусочек.
Где луна похвалою любви всходила,
Словно сердце вставало с земли застылой;
Там, где корни цветов, разлагаясь, тают,
В мёртвых листьях бродил я, стихи читая.
November
Bin heut im erstarrten Garten gewesen,
Wo ich in deinem Auge einst Lieder gelesen;
Wo die Biene den Tropfen Seligkeit sog
Und wie ein Stueckchen Himmel der Schmetterling flog.
Wo der Mond aufstieg wie der Liebe Lob,
Wie ein Herz, das sich von der Erde hob,
Und wo jetzt die Wurzeln der Blumen verwesen,
Hab' ich in toten Blaettern noch Lieder gelesen.
Свидетельство о публикации №110121802509