Юля, мне очень интересны, нравятся - твои переводы Шибанова. Они - словно маленькие сказки. Таинственные, немного даже - страшные. Посмотрела сейчас значение слова "вожо". Это - дух предков. И весь этот стих - такой необычный, с другим построением фраз. И - настоящий. Думаю, Шибанову - повезло - что ты взялась его переводить.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.