Ранним утром уйду от тебя...

Перевод с украинского стихотворения Маргаритки 2
" I навiщо тебе я зустрiла..."

http://stihi.ru/2010/11/13/3482

Ранним утром уйду от тебя
И оставлю лишь воспоминанья...
Обручиться хотела,любя,
Не предвидела я расставанья...

Как страдает душа - ты не мой...
Моё сердце застыло,как камень...
Тебя молча оставлю, без слов,
И погаснет в душе моей пламень...

Ты другую в ночи позовёшь...
И зачем я тебя полюбила?
От себя никуда не уйдёшь...
Не сказать:" Ты - любимый мой, милый!"


Рецензии
Белла, уже не хватает слов для восхищения!!!!!!!!!!!!!!!!!! :)) СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!! :))))))

Маргаритка 2   16.12.2010 10:48     Заявить о нарушении
Я очень рада, что Вам нравится...Осталось совсем немного...
А Вы пишите, я переведу.Тем более, что для меня это что - то новое,чем я раньше никогда не занималась.И вообще я начала писать стихи 5,5 лет назад совершенно случайно.И музыку стала сочинять тоже вдруг (я - пианистка по профессии).Мы сами не знаем, что в нас заложено,надо только глубже копнуть...Или получить какой - то толчок, что и произошло в моём случае.Мне очень по душе Ваши стихи, поэтому мне так легко дался перевод.Спасибо, что зашли на мою страничку, иначе я бы Вас так и не узнала...

С теплом, Белла.

Белла Коптенкова   16.12.2010 20:38   Заявить о нарушении
Белла, мне хочется написАть на украинском какие-то жизнерадостные, мажорные стихи, но что-то пока не получается... :))

Маргаритка 2   17.12.2010 10:30   Заявить о нарушении
У меня тоже больше минора, чем мажора...Но Вы, как я понимаю, молоды,
а молодость сама по себе - это радость...Вам рановато грустить...
Вокруг Вас должно быть столько светлого и позитивного...
А жизнь прекрасна даже тогда, когда кажется, что всё рушится...
Потому что жизнь - это подарок...Не всем суждено родиться на свет...
Так что дерзайте!

Белла Коптенкова   18.12.2010 07:18   Заявить о нарушении