Карпатские этюды

Життя гемороєм щоб нЕ допікало,
Встромили у гузно бандерівцю сало.
Бандерівець квизне:"Як гірко мені,
Що буде тепер моє сало в лайні".

перевод:
Чтоб боль геморройная жить не мешала,
Бандеровцу вставили в задницу сало.
Захныкал бандеровец:"Горестно мне,
Что будет теперь мое сало в говне."


Карпаты, Карпаты, край горный, горбатый.
Там жили когда-то славяне хорваты.
Под польским ярмом искривились их души-
Их злость и холуйство и ненависть сушит.
Теперь по европам они побируши.
И ищут и бродят, где было бы лучше.
И больно и горько, но вывод таков:
Возможна ли к ним у соседей любовь?
И тут поговорка подходит вполне,
Что не без урода в (славянской) семье.


Рецензии