Fire and Ice, Robert Frost, перевод

Fire and Ice

Some say the world will end in fire;
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.
(1920)


Огонь и лёд

Одни твердят, что мир сгорит в огне,
Другие говорят - обледенеет.
Я испытал накал страстей, и мне
Поверить легче тем, кто видит мир в огне.
Но если этот мир сумеет
Погибнуть дважды, знаю - ненависти лед
Для разрушенья тоже подойдет
И преуспеет.


Рецензии
превосходно..brilliant

в Городах   23.07.2025 01:09     Заявить о нарушении
благодарю…

Анна Родичева Росс   28.10.2025 07:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.