Моя мама перевод с французского
Моя мама, любимая мама,
Ты мне мир подарила большой,
И всю жизнь буду я благодарен
Своим сердцем, своею душой.
Ты заботилась чутко и нежно,
Ты качала мою колыбель,
Первый шаг мой с улыбкой встречала,
Когда с крыши звенела капель.
Ты меня научила терпенью,
Пониманью, любви, красоте,
Научила меня улыбаться,
Быть открытым добру и мечте.
Я хочу, чтоб была ты счастливой,
И всю жизнь лишь тебе посвятить.
Моя мама, любимая мама,
Буду крепко тебя я любить.
(написано в 8ом классе, не помню точно дату, слова запомнил...)
оригинал:
Ma Mere (Auteur: Jean Aicard)
Ma mere que j'aime beaucoup
M'a donne tout,
J'aimerai cette bonne mere
Ma vien entiere.
Elle m'a soigne tout petit
On me l'a dit.
Elle a balance ma couchette
Blanche et proprette.
M'apprit a marcher pas a pas
Tenant mes bras.
A dire un mot, puis a tout dire,
Meme a sourire.
Si je pleure, elle me console d'une parole
Et vite son baiser charmant me rend content,
Je veux rendre heureuse ma mere
Ma vie entiere.
Travailler et l'aimer bien fort
Jusqu'a la mort.
(это я сейчас нашел на просторах необъятного...
вот только со значками буквы на точку с запятой меняются, оригинал можно найти тут: http://ma-zik-a-moi.musicblog.fr/r35015/POESIES-COUP-D-COEUR/)
Свидетельство о публикации №110120407919