о любимых стихах

На той страничке, где я слёзы лью,
Где выложена светлая дорожка,
Слепой меня проводит, хоть немножко,
Немому я тихонько подпою.

А тот, кто не рождён ещё пока,
Почувствует живительные токи,
Родится и увидит на востоке
Восход сквозь грозовые облака.

К восходу мы гурьбой под локоток
Пойдём, за плечи скинув заморочки,
Ущербные в миру поодиночке,
И кто б поодиночке это смог?

Страничка нас приветит и спасёт,
Слепой прозреет, запоёт безгласный.
Проплакала над ней я не напрасно —
На мой язык в ней жизни перевод.


Рецензии
Замечательно, Мариночка! А я, кажется, перевожу всё больше... время.

Гея Коган   12.04.2011 22:29     Заявить о нарушении
))) Мы все этим грешим, моя дорогая ;-))

Марина Шапиро   13.04.2011 15:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.