Несовпадение
Они о многом сердцу говорят.
Три розы и французские «Лямур»*
И это откровенное: «Тужур…»**
Всегда хотел бы их тебе дарить.
Не знал я, что возможно так любить…
В твоих стихах безудержна любовь.
Они, волнуя, будоражат кровь.
Жаль, что не мне посвящены они,
Что не меня ты просишь: «Отдохни».
Жаль, не мои воспела ты глаза,
Взгляни, в них тоже – неба бирюза…
Но в ней тебе не хочется тонуть.
Ты мне не можешь руку протянуть,
Так как не я «алтарь твой и судья»…
Да, твой любимый, очень жаль, – не я.
Но может быть, тогда откроешь ты:
Кто так сумел пленить твои мечты?
Кому такие чувства и слова,
И почему ты до сих пор одна?»
А я молчу. Что мне сказать в ответ?
Душе тепло, но отклика в ней нет…
«Ты добрый, умный и всё понял сам
По тем моим раскованным стихам,
Что посвящаю только одному,
Не открывая тайну никому.
Благодарю за розы и духи.
Прости, что не тебе мои стихи».
1992 г.
_______________________
* «L’amour» (франц.) любовь, здесь название духов.
**Toujours (франц.) всегда.
Свидетельство о публикации №110120100564