Stone

Колдунья рыжая и друг мой, милый клоун,
Вишнёвое не пившие вино,
Зачем вы на груди пригрели stone?
А, впрочем, уже это всё равно.

На сказки мир истрачен был и чудо
Грядущей доли с нежностью не ждёт.
Доволен клоун, только роль-иуда
Ему по-прежнему прохода не даёт.

Тягучий пульс сменяется печалью,
Срывая тяги в сломанной руке,
Но клоун, такой гордый от отчаянья
Сжимает крепко камень в кулаке.

Колдунья рыжая и бывший друг мой, клоун,
Вишнёвое не пившие вино,
Вы на груди зачем пригрели stone?
А, впрочем, уже это всё равно.

На сказки мир истрачен был и чудо
Грядущей доли с нежностью не ждёт.
Доволен клоун, да и роль-иуда
Ему по-прежнему идёт, идёт, идёт!


stone(англ) - предмет такой


Рецензии
А разве это роль была?

Может это танец при луне...

Алёна Анохина   01.12.2010 18:47     Заявить о нарушении
Я также думал сначала..

Иг Финн   01.12.2010 18:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.