Японские мотивы

НАДЕЖДА МИРА

Цветы увяли.
Сыплются, падают семена.
Как будто слезы.
Моцуо Басё ( XIV век)

Цветы, омытые дождем,
Земля, омытая слезами…
Мы все от   Завтра что-то ждем,
А что ; сказать не можем сами.

Надежда и без слов ясна:
Пусть там, за днями, впереди,
В цветах родятся семена,
И землю моют лишь дожди.
май 1987 г.


ЖИВУ В ПРОШЛОМ

Долгие дни весны
Идут чередою. Я снова
В давно минувшем живу.
Иса (XIV век .  Япония)

Цвет весенних садов
превращается в снег,
Холодеющий, как наяву…
Чаще сердце больное забилось во мне.
Я сегодня – в минувшем живу.

Там – и белые звезды
декабрьского дня,
И гирлянд перелив золотой…
Там - она средь толпы
взглядом ищет меня…
Здесь – в могиле лежит под плитой…
май 1987 г.




САМАЯ КОРОТКАЯ ПЕСНЯ

Я сейчас дослушаю
В мире мертвых до конца
Песню твою, кукушка.
Неизвестный автор.
Перед казнью

Всё, что знал,
чем пьянила любовь на веку,
Миг – и с плахи покатится вниз,
в темноту
Голова – мятой вишней
в кровавом соку.
Вечных песен
поэт переходит черту,
Унося в своём сердце
лесное "ку-ку".
май 1987 г.


Рецензии
Вечных песен
поэт переходит черту,
Унося в своём сердце
лесное "ку-ку".
Как давно это было!

Евгений Копарев   01.11.2020 19:47     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.