Slade - Merry Christmas Everybody

НАСТУПАЕТ НОВЫЙ ГОД

Интерпретация песни
группы «Slade»
«Merry Christmas Everybody»
http://www.youtube.com/watch?v=0A8KT365wlA

Исторя создания этой рождественской песни для рабочего клаcса:
http://www.totalrock.ru/articles/istoriya_odnoj_pesni/26/


В каждом доме ёлочка стоит,
Каждый Дед Мороз  маленечко гудит,
Хочет песенку запеть,
Хочет в саночки залезть,
Со Снегурочкою  заметелить в лес.
 
И снова каждый колбасит,
Машет ручкой Старый  Год,
Новый  заквасит 
Лишь двенадцать нам пробьёт.

А как возьмут они да выкинут конёк,
Да зарулят предки к вам на огонёк!
Бабка любит буги-вуги,
Рокабилли, рок-н-ролл,
Так что раскопай в аптечке валидол.
 
И снова каждый колбасит,
Машет ручкой Старый  Год,
Новый  заквасит 
Лишь двенадцать нам пробьёт.


А вдруг с мамашей твоей  Дед Мороз
Поступит как простой матрос?
Ага!

В каждом доме ёлочка стоит,
С каждой горки кто-то в  саночках летит,
Если съедешь колесом -
Да  о дерево лицом,
Станешь сразу и без выпивки торчком.
 
И снова каждый колбасит,
Машет ручкой Старый  Год,
Новый  заквасит 
Лишь двенадцать нам пробьёт.


Рецензии
Женя, ты уже готовишься к Новому Году? А я уже переводил эту песенку два года назад (http://stihi.ru/2008/12/19/2358). Но в твоей интерпретации получилось очень весело. Бабкин валидол очень к месту. Смущает немного "пахан" и "дед морозовы рога". Дедушка мог бы и оленьи рога папке пристроить. Или это Санта - на оленях, а наш Мороз - на лошадях?

Евген Соловьев   25.11.2010 21:58     Заявить о нарушении
Да, Жень, я к твоему и обращался сегодня как к основе. Насчет рогов, то замысел по ним такой, что их могут наставить, а не просто установить:),
(ох, уж, этот русский!).
Наверное и снег повлиял. Ведь в нынешнее лето такое уж точно бы не пришло в голову переводить - разве только, чтоб забыться от того зной- ного кошмара.


Евгений Ратков   25.11.2010 22:14   Заявить о нарушении