Эпиграмма на Гая Юлия Цезаря - вольный перевод
Резвится на галльских просторах!
Захапал огромный кусок!
Но выглядит как голубок,
Детей всюду пачками делая...
Великая щедрость, но – левая!
В постелях у всех побывавший,
Богатство кругом разбросавший,
Кичлив, как египетский царь.
Такого изгнали бы встарь!
Налоги он брал и с Испании,
И с Понта, и с дальней Британии.
Царей ясным днём обдирал,
А ночью их жён обнимал.
Наследства присваивал разные...
Поступки его безобразные
Германцы запомнят навек!
Ты, Цезарь, не бог - человек!
Избрали такого урода,
И кончилась наша свобода!
Пригрели змею на груди,
Хорошего больше не жди...
Свидетельство о публикации №110112406425