9. The Beatles, перевод It s Only Love, 1965

9. Это любовь – It’s Only Love, John Lennon & The Beatles, альбом “Help!”, 1965.
Эквиритмический перевод Марат Джумагазиев, 1990 - 2006.
Прослушивание песни  http://www.youtube.com/watch?v=fIVx2dbWzvY

Любил всё-таки Джон свою Синтию! Годами позже он признался, что лирика здесь избита и банальна. В своем интервью журналу Playboy 1980 года Джон Леннон заявил: «Я всегда считал эту песню неудачной. Слова в ней ужасны. Я всегда ненавидел эту песню».  Ну, конечно, ведь он уже воспевал Йоко Оно.
На фото: Битлз в студии "Эбби Роуд" в Лондоне, где они записали 90% своих песен.

Ликовал, тебя вдруг повстречав,
Да, да, да.
И душа вдруг замирала вся
От тебя.
Я смущён всегда, когда с тобою.

Это любовь и в этом всё,
Вдруг понял я, тебя люблю.
Это любовь и в этом всё,
Хоть трудно мне, но люблю.

Почему же ты и я всегда ссоримся?
Ведь в глазах моих ты светишься,
светишься.
Как могу, скажи, смириться с этим?

Это любовь и в этом всё,
Вдруг понял я, тебя люблю.
Это любовь и в этом всё,
Хоть трудно мне, но люблю.
Да, трудно мне, но люблю.
Но люблю.
_____________

It’s Only Love lyrics, John Lennon, 1965.

I get high when I see you go by,
my oh my
When you sigh my inside just flies,
butterflies
why am I so shy when I'm beside you

It's only love and that is all
Why should I feel the way I do
It's only love and that is all
But it's so hard loving you

Is it right that you and I should fight, every night
just the sight of you makes nighttime bright,
very bright
haven't I the right to make up girl

It's only love and that is all
Why should I feel the way I do
It's only love and that is all
But it's so hard loving you
Yes, it's so hard loving you
Loving you.
__________


Рецензии