Золото Инков. 2. Команда

Задача , которую поставил передо мною капитан Диего Веласкес -сколотить команду-оказалась не так то проста для выполнения. Он доверил мне это, как лекарю прежде всего потому, что сразу хотел отсеять участников экспедиции от больных сифилисом, гонореей и другими прелестями портовой жизни. Наш галеон "Тореро" красовался у причала. Он и впрямь слегка походит на тереодора, нацелившего банделильи мачт и бушприта на насцупленного тучами быка небес. Правда паруса были не из красной тряпки, но закатное солнце довершало картину, окрашивая всё в алое и как бы предвещая те потоки крови, которые будут пролиты в этом плавании к далёкм берегам. Ночью в каюте капитана теплился брасающий на волны причудливые отблески  живой огонёк, а по утравм всё было залито солнечным  светом, будто мы уже овладели золотом инков. Вот в это -то время и выстраивалмя у пирса всякий сброд. По трапу новобранцы заходили по одному. Их пропускал свирепый, украшенный шрамом во всю рожу боцман Мигель Гарсио Маркес, ему помогал матрос Хуанито Куэлья.

-Эй вы, андалузские бараны! Давайте ка сюда, да не всем стадом, а то спущу шкуру и пообламаю рога! И не блеять! - гремел похожий на ещё не лешившегося глаза Циклопа. Гарсио.
- А ты куда лезешь? - наступал Куэлья ногой на лапищи пустившегося вплавь и умудрившегося вскарапкаться по швартовым голодранца.
 Капитан Веласкес поглядывал на всё это со своего мостика с улыбкою.
-Раз так хорошо лазает по верёвкам, пусти его Хуанито без очереди!

В это время я сидел в капитанской каюте и осматривал рекрутов. Мало у кого что было из вещей. В основном завшивленное тряпьё. Правда у некоторых на боку болталась шпага. А у иных даже и кираса имелась. Святой отец Таррега приглядывал за входящими в это Чистилище грешников и перебирая чётки, приговаривал:
-Все будут гореть в геене огенной. Поглатит нас пучина морская, как кит Иону, и сгинуть нам во чреве Аспидохилона*...

По просьбе капитана Веласкеса я разослал письма некоторым знатным грантам и даже(втайне от него) дамам Мадрида, Кородовы, Андалусии. И довольно быстро получил от некоторых ответы...Теперь , по прошествии стольких лет, я могу с чистым сердцем приложить их к моему отчёту об этой беспремерной экспедиции. 

...О уменйший из просвещеннейших, Дан Берг. Команда галеона "Тореро" явно нуждается в таких людях. К тому же вы могли помогать мне в приготовлении лекарственных препаратов-вы в этом дока, я наслышан. Мы отправляемся в Перу-вы с нами или нет? Писарро намерен истребить соплеменников Атауальпы. Вы, насколько я знаю, гуманны и можете постоЯть за несчастных аборигенов. Ведь и во время воины с сарацинами немало дров наломали. Что говорить о кострах инквизиции , которые с лёгкостью могут переметнуться и в Мезаамерику..*.

Карабельный врач Хосе Гомес, Португалец.

Восхищен Вашим рвением в написании отчетов о путешествиях в экзотические земли.
Ваше предложение о поездке в Перу горячо одобряю и принимаю Ваше приглашение. Начинаю изучать испанский язык.

Дан Берг   23.11.1510 12:01   

То не столько отчеты, сколько лицензии на возможность нахождения на борту галеона. Ежели вы согласны, то составьте пожалуйста подробнейший перечень вещей, которые вы возьмёте с собой. Это не пустая формальность, а ради вашей же безопасности. Испанский вы судя по всему знаете, коль мы можем понимать друг друга, но я всё  жеговорю и пишу с португальским акцентом. Скорее вам больше понадобится перуанский, если конечно вы не остнетесь в порту с тамошними больными гонореей шлюхами. 

+++
Мой добрый друг!
Вестимо мне учинилось, что, не вняв советам разума и моим слёзным мольбам, Ты, отринув столь присущую Тебе осторожность и здравомыслие, решился пустится в столь опасный поход. Моё сердце полнится печали, но и радуется, ибо узнаю я старого друга, отчаянного и смелого. Что ж, верно Великий Рок пропел Тебе песнь славы и богатства! Я счастлив за Тебя. Истинно, нет на Земле покоя! Вот и я, подумав и отринув сомненья, решился пуститься в дальний путь, что так заманчиво предложил мне Ты. Скоро, скоро ветер наполнит наши паруса…
Мой резвый Быстроног уж мчится по долам Севильи!
Твой друг навеки Юсуф ибн Салим ибн Фархат ибн Зафур ибн Кемаль ибн Раф ибн Газар… …ибн Адам.**

Дорогой, Юсуф ибн Салим ибн Фархат ибн Зафур ибн Кемаль ибн Раф ибн Газар… …ибн Адам. Можно буду просто звать Юсуфом. Среди сынов сарацинов, к которым у меня в отличии от мрачного Тарреги, к примеру, нет никаких претензий- пусть бы жили себе в нашей славной Альгамбре да плодили красивых женщин!- ты самый славный. С тобой можно хть в пасть к морскому змею, хоть в клыки Кетцалькоатля...Наслышан о тових рыцарских подвигах. Жду с нетерперпением твоего прибытия. да не угодит копыто твоего резвого коня в какую калдобину...

От А. К., не путать и блестательным и славным Юсуфом ибн Салимом чьи глаза подобны мечащим молнии тучам, чья поступь столь легка и пркрасна, что сердца юных дев замирают от восторга, чья слава о ратных подвигах и любовных победах пронесётся сквозь века! В следующий раз, уважаемый Хосе Гомес, давайте более точный адрес в Севилье. А то я пока разабрался в чём дело уже успел загнать двух арабских скакунов. Ведь я пока еще в Африке, куда изгнали нас, сарацинов.
P.P.S. Спасибо за приглашение.

Саялям, Селим, у вас много обличий, как и подавбает истинному потомку магрибинцев.
Хосе Гомес.

*Рецензия на «Диспут» (Дан Берг)-автор прозы.ру
**Алексей Коул -автор прозы.ру


Рецензии