Хороша ты, Цокотуха, хороша!
Не найдёшь ты нынче в поле ни гроша.
Ты с охотой посетишь любой базар,
Ты обнюхаешь, облазишь весь товар.
Промтовары и продукты на пути.
Но тебе уж, самовара не найти.
День рожденья больше свой не отмечай.
Не зови и мошкару на крепкий чай.
Не рискуй попасться в сети к пауку,
Лучше на пирог замешивай муку.
Сразу свадьбу отмечайте с комаром.
Пчёлы, бабочки слетятся к вам потом.
Но "твоёго" самовара - выражение придаёт, конечно, комичность, но может, лучше "но тебе уж самовара" или как-то иначе? не "твоёва" же! дети же читать будут, привыкнут неправильно, а русский язык - жалко...
Р.С. Понравилось, но хочется ещё... хотя бы две-три строфы...
Владимир, благодарю за совет--точный и правильный.А дети наши даже не заметят этого, а они вообще читают ли стихи? посмотрю как они безграмотно пишут и общаются друг с другом, так хочется плакать.... Но я подумаю над замечанием и приму какое то решение. Спасибо!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.